De woorden die we gebruiken bepalen hoe we naar kinderen en jongeren kijken — en hoe zij uiteindelijk naar zichzelf gaan kijken.
Zeker in de jeugdzorg, het onderwijs en het sociaal domein kunnen woorden als onhandelbaar, kwetsbaar, lastig, risicojongere of afhaker ongemerkt een label worden dat aan een kind blijft kleven. Het staat in dossiers, in onderzoeksrapporten en beleidsstukken.
In deze aflevering praat ik met Daisy Petrona over het gebruik van deze woorden. Daisy deelt hoe het is om als kind woorden over jezelf te lezen en te horen die niet kloppen met wie je vanbinnen bent.
Woorden die misschien bedoeld zijn als professionele duiding, maar voor een kind voelen als: jij bent niet te helpen, jij doet er niet toe, met jou is iets mis. Juist daarom maken we in deze aflevering zichtbaar hoe groot de impact van taal kan zijn — in gesprekken, dossiers, overleggen en dagelijkse opmerkingen.
We praten over de kaartenset Taal doet ertoe, die Daisy en ik samen hebben gemaakt. 10 kaarten met stigmatiserende taal, en een vertaling van die uitspraak. De kaarten nodigen professionals uit om stil te staan bij de taal die zij gebruiken over jongeren. Niet vanuit schuld of schaamte, maar vanuit bewustwording: wat zeggen we eigenlijk, wat bedoelen we echt, en welk beeld geven we een kind daarmee mee?
Deze aflevering is een uitnodiging om met 5% meer liefde, lef en leiderschap naar je eigen woorden te kijken. Want verandering begint niet bij een nieuw plan, protocol of methode. Eén bewuster gekozen zin kan groot verschil maken.
Voor iedereen die werkt met kinderen, jongeren of gezinnen en wil bijdragen aan taal die respecteert, verzacht en verbindt.
De kaartenset Taal doet ertoe is te bestellen op https://professionalvanuitjehart.kennis.shop/pay/kaartenset-taal-doet-ertoe
De eerdere afleveringen met Daisy zijn
#70 Macht is het grootste minpunt in de hulpverlening
#201 Hoe werkt opgroeien in de jeugdzorg door in je latere leven?
#297 Macht en verlies in de hulpverlening