Em 2019, embarcamos em uma aventura inédita: o Canadá! Prepare-se para descobrir como nos viramos com o francês em Montreal, provar delícias como o poutine e o famoso maple syrup, e até enfrentar o medo de altura em um restaurante giratório em Toronto. De museus gigantescos a cataratas impressionantes, e com a surpresa de um guia que falava português, este episódio é um convite para explorar as curiosidades e desafios de uma viagem internacional. Venha com a gente para mais um capítulo da nossa retrospectiva e descubra o que o Canadá nos reservou!In 2019, we took off on an unforgettable adventure: Canada! From testing our French skills in Montreal to tasting iconic treats like poutine and maple syrup, this trip was full of surprises. We faced our fear of heights in a revolving restaurant high above Toronto, wandered through massive museums, and got soaked at the breathtaking Niagara Falls — with the unexpected bonus of a Portuguese-speaking guide! Curious about the highs, laughs, and challenges of an international trip? Join us for this epic chapter in our travel throwback and find out what Canada had in store for us!Consider joining our community or just supporting us! (and get benefits to speed up your learning, like transcriptions and other exclusive content): https://www.patreon.com/keepspeakingportuguese⚡️Schedule a lesson with Hugo 🤓 : https://buy.stripe.com/8wMcPhh100cH5Hi008
--------
14:43
--------
14:43
Aqueles dos ditados do Norte
Você sabe por que jacaré nada de costas em certos rios? No episódio final da série sobre ditados populares vamos explorar as expressões mais curiosas da região Norte do Brasil. Em meio à floresta amazônica, vamos descobrir sabedorias que envolvem sapos, papagaios e até a lua, em um divertido bate-bola onde cada um testa o conhecimento do outro. Entre adaptações culturais e referências à natureza exuberante, descubra por que às vezes é preciso "ficar de cócoras" e o que isso tem a ver com aprender uma nova língua. Venha se surpreender com estas pérolas linguísticas que encerram nossa viagem pelos ditados brasileiros!Do you know why alligators swim on their backs in certain rivers? In the final episode of our series on Brazilian sayings, we’re heading deep into the Amazon to uncover the most curious and colorful expressions from Northern Brazil. Get ready for a fun back-and-forth as we quiz each other on wild sayings involving frogs, parrots, the moon—and even the need to “squat” to learn something new. Packed with nature-inspired wisdom and unique cultural twists, this episode wraps up our journey through Brazil’s popular sayings with humor, surprises, and a whole lot of heart. Don’t miss these linguistic gems from the North!Consider joining our community or just supporting us! (and get benefits to speed up your learning, like transcriptions and other exclusive content): https://www.patreon.com/keepspeakingportuguese⚡️Schedule a lesson with Hugo 🤓 : https://buy.stripe.com/8wMcPhh100cH5Hi008
--------
11:08
--------
11:08
Aquele das brincadeiras de roda Parte II
Continuando nossa viagem no tempo, o episódio de hoje mergulha em mais duas brincadeiras de roda brasileiras que marcaram gerações! Prepare-se para desvendar os mistérios dessas cantigas e movimentos, e descobrir como a memória afetiva nos conecta à infância. Juntos refletimos sobre a importância dessas interações humanas em um mundo cada vez mais digital. Venha reviver a magia das brincadeiras de roda e compartilhar suas próprias memórias!Continuing our trip down memory lane, today’s episode dives into two more iconic Brazilian brincadeiras de roda—circle games that defined generations! Get ready to explore the meaning behind these playful songs and movements, and see how childhood memories still tug at our hearts. As we reflect on the value of real, human connection in an increasingly digital world, you’ll rediscover the magic of these timeless games. Tune in, relive the joy, and share your own memories with us!Consider joining our community or just supporting us! (and get benefits to speed up your learning, like transcriptions and other exclusive content): https://www.patreon.com/keepspeakingportuguese⚡️Schedule a lesson with Hugo 🤓 : https://buy.stripe.com/8wMcPhh100cH5Hi008
--------
11:09
--------
11:09
Aquele da Bolívia Parte II
Já imaginou um país sem McDonald's? No episódio de hoje, continuamos nossa aventura pela Bolívia e desvendamos o mistério por trás da ausência da famosa rede de fast-food por lá! Além de descobrir porque o "frango" foi um ingrediente crucial nessa história, embarcamos em uma viagem para Samaipata, a "Machu Picchu boliviana". Prepare-se para curiosidades culturais, reflexões sobre o status do McDonald's no Brasil e, claro, muitas risadas com as nossas peripécias. Venha com a gente para a segunda parte dessa jornada inesquecível!Can you imagine a country without McDonald’s? In today’s episode, we’re back in Bolivia and uncovering the mystery behind why the world’s most famous fast-food chain disappeared from the country! Spoiler: chicken plays a surprisingly big role. We also take you along on a wild trip to Samaipata—aka the “Bolivian Machu Picchu.” Get ready for cultural curiosities, unexpected insights about McDonald’s in Brazil, and plenty of laughs as we navigate the twists and turns of this unforgettable adventure. Don’t miss part two of our Bolivian journey!Consider joining our community or just supporting us! (and get benefits to speed up your learning, like transcriptions and other exclusive content): https://www.patreon.com/keepspeakingportuguese⚡️Schedule a lesson with Hugo 🤓 : https://buy.stripe.com/8wMcPhh100cH5Hi008
--------
11:02
--------
11:02
Aquele das brincadeiras de roda Parte I
Prepare-se para uma viagem no tempo! No episódio de hoje, abrimos o baú das memórias para desvendar o universo das brincadeiras de roda brasileiras. Você sabe o que são? E será que o Hugo realmente nunca brincou de nenhuma delas? Entre cantigas e movimentos, vamos explorar a magia dessas brincadeiras que marcaram gerações, com direito a risadas e até uma pitada de pleonasmo. Venha descobrir se você também se lembra de alguma delas e se prepare para um mergulho na cultura lúdica do Brasil!Get ready for a trip down memory lane! In today’s episode, we’re unlocking a treasure chest of childhood memories to explore the world of traditional Brazilian brincadeiras de roda—circle games filled with songs, rhythm, and movement. Never heard of them? And can it be true that Hugo’s never played a single one? From classic rhymes to playful (and sometimes redundant!) lyrics, we’re diving into the magic of these beloved games that shaped generations. Tune in for laughs, nostalgia, and a joyful journey into Brazil’s playful cultural roots!Consider joining our community or just supporting us! (and get benefits to speed up your learning, like transcriptions and other exclusive content): https://www.patreon.com/keepspeakingportuguese⚡️Schedule a lesson with Hugo 🤓 : https://buy.stripe.com/8wMcPhh100cH5Hi008
Learning Portuguese can be fun, and incredible! Brazil is a vast country and learning a language with so many different accents and such a variety of cultures can be terrifying in the beginning. So don’t panic! The idea of this podcast is to guide you through this beautiful journey and help you enjoy the ride. You will see that you can keep speaking Portuguese and you will get better and better as long as you have fun and try to dive into the culture by listening to our conversations! Fasten your seatbelts and have fun! 🤓